Dear Musick Families,

I hope everyone had a relaxing and enjoyable summer break. As August quickly comes to a close we are eager to welcome your children back to Musick Elementary & Preschool for an outstanding 2018-19 school year. Our administrative, custodial, and secretarial staff have been working throughout the summer months preparing our school for another amazing school year. Teachers have been creating learning spaces that will inspire our scholars throughout the year ahead. Musick absolutely shines with an excitement for learning and growing! I encourage all of you to attend Back to School Night on Wednesday, September 5th, 2018  to meet your child’s teacher and tour our campus.

Musick take great pride in creating an educational atmosphere where students can learn in a caring and creative environment. Together our staff encourages students to engage in a lifelong love of learning. As we focus on student achievement, we will provide a variety of academic and educational experiences that promote student growth and learning throughout the year. In our newly developed team environment teachers will regularly collaborate, analyze data, plan instruction, and develop common assessments to ensure student achievement is attained throughout each grade level. During the upcoming school year I encourage you to take an active role in your child’s learning. Parent involvement plays a critical role in our school’s success. Ways to support and increase your child’s academic success include:

  • Make attendance a PRIORITY including limiting tardiness and absences
  • Check Class DOJO regularly to stay informed of what is happening in your child’s classroom
  • Communicate often with your child’s  teacher
  • Read with your child at least 20 minutes a day
  • Limit television and social media, encourage outside play
  • Review the school day with your child

The staff and I are looking forward to an educationally rewarding school year with you and your children. We hope that you will visit and volunteer often.

 

With Leopard Pride,

Mrs. Golliher

Student safety is of the utmost importance to us all.  Please help us keep our school safe by following these procedures. 

MORNING PROCEDURES

  • Students may be dropped off off along the curb near the multi-purpose room. Pull up completely to curb and watch for small children.
  • If students are getting breakfast or are here prior to 8am, they must go to the cafeteria where there is supervision. If students are with parents prior to 8AM, they must remain in the courtyard until the bell. This is for the safety of all students.
  • At 8 AM the bell will ring. Teachers will be in their assigned yard duty areas promptly at 8 AM.
    Students K – 6 will go to the upper grade yard while TK students will go to the TK/PS yard with parents.
  • At 8:09 the warning bell will ring. Students will go to their line area. Tuesday -Friday, at 8:10 teachers will escort students to their classrooms. On Mondays, students and families will remain for Monday Minutes before going to their classrooms.

AFTER SCHOOL PROCEDURES

  • At 2:32 the bell will ring.
    Students in grades K- 6 will be escorted by their teacher to the courtyard. Students picking up younger siblings may meet their sibling in the courtyard. TK students will be escorted to the PS/TK yard where you will be waiting for them.
  • Parents may park in any empty spots in either parking lot. If no spots are available, parents must utilize street parking. Cars should not be left unattended or parked near curbs.
  • Parents may pull over to the curb for student pick-up students. Please look for the blue chalk line near the office. Students should be picked up after this line near the courtyard area. If no space is available for curb pick-up, or your child is not ready, you should drive around again (think airport pick-up procedures).
  • The school is in use by different groups until 6PM this year and school will be considered in session until this time. This means that students and families may not stay and play after school on the yards. This is a safety precaution for all of the students and staff on site.

Dear Parent/Guardian,

From April 30, 2018 – May 25, 2018, your child will be participating in the Smarter Balanced Summative Assessments, which are part of the California Assessment of Student Performance and Progress (CAASPP) System.

Why is this test important?

This test was created with teacher input to…

  • Measure how well your child has mastered the skills and content in mathematics and English language arts at his or her grade level
  • Align with the instruction that takes place in the classroom everyday
  • Match the learning goals of each grade level
  • Assess critical thinking, analytical writing, and problem solving skills, which are needed for success in college and a 21st century career.

The test has different kinds of questions, including traditional multiple-choice questions as well as ones that require students to explain their answers, show their work, and compose essays.

What should I expect after my student takes the test?

As you may remember from last year’s score report, each subject will be broken down into areas. The report shows how students are doing in each area and where they need help. Depending on the student’s needs, teachers can use this information to provide targeted help to students to address their needs.

But remember, the results from this test aren’t meant to tell the whole story. Your child’s scores are meant to be one of several ways for you and your child’s teacher to see how your student is progressing in school. Test scores, along with student report cards and teacher’s observations of your child’s performance in the classroom, are used together to form a complete picture of your child’s achievement.

Where can I learn more?

 For information about the specific dates and times when your child will take the test in each subject, see the enclosed testing schedule. I also encourage you to take a look at a practice test for your child’s grade level. The practice tests are posted on the California Department of Education’s Smarter Balanced Practice Tests Web page at http://www.cde.ca.gov/ta/tg/sa/practicetest.asp. To find out more details about the Smarter Balanced test, visit www.newarkunified.org or the “Be a Learning Hero” Web site at http://bealearninghero.org/classroom/smarter-balanced.

At Newark Unified School District our goal is for all students to achieve their full potential. The Smarter Balanced tests are just one way that we are able to better understand if we are meeting that goal. Thank you for all you do to partner with us in your child’s education.

Thank you,

Amy Black

Director of Teaching and Learning

 

 

Estimado Padre o Tutor,

De 04/30/18 a 05/25/18, su hijo/a estará participando en las evaluaciones sumativas de Smarter Balanced que forman parte del sistema  del CAASPP (California Assessment of Student Performance and Progress/Evaluación de rendimiento  y progreso estudiantil de California.)

¿Por qué es importante este examen?

 Este examen fue creado con el  aporte de maestros para

  • Medir cómo su hijo/a ha dominado las habilidades y contenido en matemáticas y lengua y literatura en inglés (ELA) de su grado
  • Alinear con la instrucción que se lleva a cabo en el aula cada día
  • Coincidir con los objetivos de aprendizaje de cada grado
  • Evaluar el pensamiento crítico, la escritura analítica y las habilidades de resolver problemas que son necesarios para el éxito en la universidad y una carrera del siglo 21.

El examen  tiene diferentes tipos de preguntas, incluyendo preguntas tradicionales de múltiple opción además de las que requieren que los estudiantes expliquen sus respuestas, muestren su trabajo y escriban ensayos.

¿Qué debería esperar después de que mi estudiante tome el examen?

 Como Ud. recordará del informe de puntuación del año pasado, se divide cada materia en áreas. El informe muestra cómo los estudiantes están haciendo en cada área y dónde necesitan ayuda. Dependiendo de las necesidades del estudiante, los maestros pueden utilizar esta información para proporcionar ayuda dirigida a los estudiantes para atender sus necesidades.

Es importante tomar en cuenta que los resultados de este examen no cuentan todo. Las calificaciones de su hijo/a son sólo una de varias formas en que usted y el maestro de su hijo/a pueden ver cómo está progresando en la escuela. Se utilizan los resultados de los exámenes, junto con los boletines de calificaciones y las observaciones del maestro/a del rendimiento de su hijo en el aula para formar una imagen completa de los logros de su hijo.

¿Dónde consigo más información?

 Para más  información sobre las fechas y horas cuando su hijo/a tomará el examen en cada materia, véase adjunto el horario de exámenes. También le animo a echar un vistazo a un examen de prueba (practice test) para el grado de su hijo. Se encuentran los exámenes de prueba en el sitio Web del Departamento de Educación de California en http://www.cde.ca.gov/ta/tg/sa/practicetest.asp. Para más detalles sobre el examen de Smarter Balanced visite www.newarkunified.org o el sitio Web de “Ser un héroe de aprendizaje” en  http://bealearninghero.org/classroom/smarter-balanced

En el Distrito Escolar Unificado de Newark nuestro objetivo es ayudar a cada estudiante a alcanzar todo su potencial. Los exámenes de Smarter Balanced son sólo una manera de entender mejor si estamos cumpliendo ese objetivo. Gracias por todo lo que hacen  en conjunto con nosotros para la educación de su hijo.

 

Gracias,

Amy Black

Directora de Enseñanza y Aprendizaje

Dear Newark Unified School District Staff and Families,

I wanted to reach out and share my thoughts as we returned to school this week after the holiday weekend and as we returned back to school after yet another senseless and tragic incident that occurred in Florida.

I find solace in my community in times of challenge, and this is a challenging time. We are once again forced to confront the mortality, danger, and heartbreak that we must often push to one side. And worst of all, it is the mortality of our children and our community’s children that we must confront.

Before working in Newark, I lived and worked in Aurora, Colorado. My community there was devastated by a mass shooting in a theater in 2012. Every life lost was precious, and there were no answers to be found to satisfy our need to know why it happened. With this in mind, I know that students and staff can feel upset, scared and also our families can feel this fear. With this in mind, I want to share some resources that can be used with your children, our students that can provide comfort and information during this difficult time. I also want to stress that our employees’ safety and the safety of our students is our highest priority.

I want to commend our schools for continuing to provide comprehensive safety drills and for putting plans in place that keep our campuses safe. I want to commend our employees who every day work diligently to keep our students safe and I also want to commend the Newark Police Department and our Chief of Police who works closely with our school district to ensure safe campuses. I pledge to work with district leadership and all employees to review Newark’s safety plans with renewed focus, and continue working to make this world better for all of our children.

Please feel free to contact me should you have any concerns or questions or contact your school principal if you have any questions. For more information about how to help your child and/or if you would like to review pertinentresources, the following may be helpful:

Talking to Children About the Shooting
Talking to Children About Tragedies & Other News Events

For those in Florida, and anywhere else, who are not fortunate enough to feel gratitude at their children’s safety: I grieve with you, and I mourn for you and your community

Sincerely,
superintendent letter signature
Patrick Sánchez
Superintendent

 

Estimado Personal y Familias del Distrito Escolar Unificado de Newark,

Quisiera comunicar con ustedes y compartir mis pensamientos al regresar a la escuela esta semana después del fin de semana y el trágico incidente que ocurrió en la Florida.

En momentos difíciles como este, encuentro consuelo en mi comunidad. Una vez más nos vemos obligados a hacer frente a la mortalidad, el peligro y la angustia, los cuales a menudo hacemos a un lado. Lo peor de todo es tener que enfrontar el peligro para nuestros niños y los niños de nuestra comunidad.

Antes de trabajar en Newark, vivía y trabajaba en Aurora, Colorado, una comunidad que fue desolada por un tiroteo en masa en un teatro en 2012. Cada vida perdida es preciosa, y no se encuentra respuesta que satisfaga nuestra necesidad de saber por qué sucedió. En estas circunstancias sé que los estudiantes, el personal y nuestras familias pueden sentir malestar y miedo. Por eso quiero informarles de algunos recursos que pueden utilizar con sus hijos, nuestros estudiantes, que les ofrecen información y algo de consuelo durante este tiempo difícil. También quiero enfatizar que la seguridad de nuestros estudiantes y empleados es de primera prioridad.

Quisiera elogiar a nuestras escuelas por continuar ofreciendo amplios simulacros de seguridad y por implementar planes de mantener la seguridad de los planteles. Quiero felicitar a los empleados que cada día trabajan diligentemente para proteger a nuestros estudiantes, y a la policía de Newark y al jefe de policía que trabajan en estrecha colaboración con nuestro distrito escolar para garantizar escuelas seguras. Me comprometo a trabajar con los líderes del distrito y todos los empleados para revisar los planes de seguridad de Newark con un enfoque renovado y a seguir trabajando para mejorar este mundo para todos nuestros niños.

No dude en contactarme con cualquier inquietud o pregunta o póngase en contacto con el director de su escuela. Para más información sobre cómo ayudar a su hijo o si le gustaría revisar recursos pertinentes, los siguientes sitios pueden ser útiles:

Talking to Children About the Shooting (hablar a los niños sobre el tiroteo)
Talking to Children About Tragedies & Other News Events (hablar con los niños sobre tragedias y otros sucesos en las noticias)

Para los en la Florida, y cualquier otro lugar, que ya no pueden dar gracias por la seguridad de sus hijos, lloro con ustedes y su comunidad.

Atentamente,
superintendent letter signature
Patrick Sánchez
Superintendente

 February 26 through March 9, 2018.

What is the Golden Sneaker Contest?

The Golden Sneaker Contest is a two-week classroom competition that encourages students, parents, teachers and administrators to take the healthy route to school by choosing active or shared transportation options such as:

  • Walking
  • Biking
  • Skateboarding, or any other human-powered wheels!
  • Carpooling with other families at your school, or
  • Riding public transit — like the bus or BART

How Does the Golden Sneaker Contest Work?

Students in each class keep track of their active and shared travel to school each day with a simple tally chart. At the end of the two weeks, the class with the highest percentage of class participation will receive the Golden Sneaker Award — a trophy made from shoes donated by the Golden State Warriors — and a classroom prize.

If you have a child turning 5 years old on or before September 1, 2018, he/she is eligible for Kindergarten for the 2018-2019 school year. Registration for Kindergarten begins March 13, 2018.

If you have a child turning 5 years old between September 2, 2018 and January 31, 2019 he/she is eligible for Transitional Kindergarten for the 2018-2019 school year. Registration for Transitional Kindergarten begins January 22, 2018.

You may pick up a packet and register at your neighborhood school for both Kindergarten and Transitional Kindergarten. REGISTRATION REQUIREMENTS.


If your student was overflowed in the 2017-2018 school year and you would like to stay at your overflow school, complete an Open Enrollment request for each student and submit directly to the District Office between December 1 and December 22, 2017. Open Enrollment requests are NOT accepted at the school sites.

2018-2019 Open Enrollment requests to change schools for any other reason will be accepted at the District Office between January 8 and January 31, 2018. An Open Enrollment request must be completed for each student. Open Enrollment requests are NOT accepted at the school sites.

2018-2019 Interdistrict Transfer requests may be submitted to the District Office beginning March 1, 2018. Interdistrict Transfer requests are NOT accepted at the school sites.


Visit our Enrollment page for more information.

Dear Parent/Guardian:

A child who is sick will not be able to perform well in school and is likely to spread the illness to other children and staff.  Also, we have students in the school that are medically fragile and being exposed to kids with an illness might make their conditions worse.  Please help ensure that everyone, student and staff alike, can come to a safe and healthy environment in school.  

We strongly recommend that you not send your child to school if he/she has:

  • Fever (higher than 100 degrees F).  Keep your child home for 24 hours after a fever is below 100 without the aid of medication (such as Tylenol or Advil)
  • Nausea or Vomiting (2x or more) in the past 24 hours
  • Diarrhea (2x or more) in the past 24 hours
  • Strep Throat (must have been taking an antibiotic for at least 24 hours before returning to school) or severe sore throat
  • Bad cold, with a very runny nose or bad cough, especially if it has kept the child awake at night
  • Untreated, draining ears or severe earache
  • Eyes that are red, swollen crusted or draining
  • Skin rash with fever or behavioral change; contagious rash; rash that is spreading
  • Skins sores that are weeping fluid and are on an exposed body surface that cannot be covered with a waterproof dressing
  • Head lice – until your child has been treated accordingly with head lice treatment

If your child becomes ill at school and the teacher or school nurse feel the child is too sick to benefit from school or is contagious to other children, you will be called to come and take him/her home from school.  It is essential that your child’s school have a phone number where you can be contacted during the day and an emergency number in the event you cannot be reached.  If your daytime or emergency phone number changes during the year, please notify your child’s school immediately.

Please contact your child’s school or the school nurse for any questions.

Sincerely,

Agnes Lopez, RN

District Nurse

Tel No: 510-818-4146

 

 

Estimados Padres de Familia/Guardián Legal:

Un niño que está enfermo no podrá desempeñarse bien en la escuela y es probable que propague la enfermedad a otros niños y al personal. Además, tenemos estudiantes en la escuela que son médicamente frágiles y estar expuesto a niños con una enfermedad podría empeorar sus condiciones.  Por favor ayúdenos a asegurar que todos, los estudiantes y el personal por igual, puedan llegar a un ambiente seguro y saludable en la escuela.

Recomendamos encarecidamente que no envíe a su hijo a la escuela si él / ella tiene:

  • Fiebre (más de 100 grados F). Mantenga a su hijo en casa durante 24 horas después de que la fiebre esté por debajo de 100 sin la ayuda de medicamentos (como Tylenol o Advil)
  • Náuseas o vómitos (2 veces o más) en las últimas 24 horas
  • Diarrea (2 veces o más) en las últimas 24 horas
  • Estreptococos en la garganta (debe haber estado tomando un antibiótico durante al menos 24 horas antes de regresar a la escuela) o dolor de garganta severo
  • Tiene un resfriado fuerte, con una nariz muy líquida o tos fuerte, especialmente si ha mantenido despierto al niño durante la noche.
  • Dolor del oído sin tratamiento, con drenaje o dolor de oídos severo
  • Ojos rojos, hinchados o costrosos
  • Erupción cutánea con fiebre o cambio de comportamiento; sarpullido contagioso; erupción que se está extendiendo
  • Ampollas en la pies con fluido y que se encuentran sobre una superficie corporal expuesta que no se puede cubrir con un apósito impermeable
  • Piojos en la cabeza – hasta que su niño haya sido tratado en consecuencia con el tratamiento para los piojos

Si su hijo se enferma en la escuela y el maestro o la enfermera de la escuela sienten que el niño está demasiado enfermo como para beneficiarse de la escuela o es contagioso para otros niños, se le pedirá que vaya a la escuela y lo lleve a su casa de regreso.  Es esencial que la escuela de su hijo tenga un número de teléfono donde se pueda comunicar con usted durante el día y un número de emergencia en caso de que no se pueda comunicar con usted.  Si cambia su número de teléfono diurno o de emergencia durante el año, notifique a la escuela de su hijo inmediatamente.

Por favor, póngase en contacto con la escuela de su hijo o la enfermera de la escuela para cualquier pregunta.

 

Sinceramente,

Agnes Lopez, RN

Enfermería del Distrito

Tel No: 510-818-4146

Dear Musick Families,

We wanted to share the three safety drills your students are participating in this year as part of our comprehensive safety plan.  The goal of practicing the drills is to help our students feel safe at school and to know what to do should an emergency arise. We are sharing this information with you so you may discuss the drills with your students.  Below is a brief description of the drills that will be practiced:

Evacuation: How to exit the school in a quick and orderly manner.  This is most typically used for a fire drill. Each class follows an exit route and are accounted for while waiting quietly with teachers outside the building.  We practice fire drills one time per month.  No one can enter the school during an evacuation.

Lockdown: How students are kept safe when there is a potential threat within the school.  Students practice staying quiet and unseen. We practice lockdown drills every other month. Nobody may leave their classroom during a lockdown and entry into the school is not permitted.

Earthquake: How students keep safe should an earthquake occur. Students will practice  the “duck and cover” position.  Then students will practice evacuating the school when it is safe to do so.  We practice earthquake drills every other month. No one can enter the school during an evacuation.

We strongly encourage you to talk to your students about what to do both at school and at home in the event of a crisis.  If you have any questions about any of our safety procedures please don’t hesitate to contact us at 510.818.4000.

Sincerely,

Amanda Golliher

Principal

[email protected]